Blog engelse woorden

De do’s en don’ts van Engelse woorden in Nederlandse webteksten

De vertaling van content in het Nederlands = inhoud. Content marketing = inhoud marketing. Content planning = inhoud planning. Content creatie = inhoud creatie. Mwah, dat bekt toch een stuk minder lekker. Dus het Engelse content is in dit geval zeker de betere optie en in de wereld van online ondernemers al helemaal ingeburgerd. En …

De do’s en don’ts van Engelse woorden in Nederlandse webteksten Lees meer »